Sống trong cô đơn (Khi tôi một mình – Yī gè rén de shí hòu - 一個人的時候)
∬
Phiên bản 1: Sống trong cô đơn
Lời Việt: Nguyễn Trường
Trình bày: Anh Tú
Intro: [Em][B7]-[Am][F#dim][B7][Em]
1. Làn [Em] gió buốt gió lên qua [Am] tim góc phố đôi chân [D] hoang ôi duyên lỡ [G] làng
Tình [Am] yêu vội vã giận [Em] hờn đôi ngả [F#dim] Em yêu lên duyên cùng [B7] ai
Tình [Em] đó ngỡ bão giông trôi [Am] qua, sẽ mãi yêu người [D] nhé có nhau suốt [G] đời
Một [Am] lần chót lỡ, người [Em] tình đã lỡ, vội [F#dim] quên nhân duyên tình [B7] mới
ĐK: Người yêu [Em] ơi con tim đau tâm hồn [Am] chất ngất tiếc nuối
[B7] Cuộc đời này nào có [Em] nghĩa chi!
Sống trong [C] cô đơn anh thầm [Am] mơ khi ta bên nhau
Này người [B7] ơi sao ta nghe quá thương đau!
Chiều nay [Em] phố vắng đơn côi mây trời [Am] sáng gió quấn tới
[B7] Buồn lặng thầm nhìn chiếc [Em] lá rơi!
Sống thương [C] đau kiếp [Am] sau nguyện [B7] trọn đời làm một chiếc [Em] lá vàng
--------------------
Phiên bản 2: Nỗi nhớ dần phai
Lời Việt: Nguyễn Trường
Trình bày: Jimmii Nguyễn
Intro: [Em][B7]-[Am][F#dim][B7][Em]
1. Còn [Em] nhớ những lúc ta bên [Am] nhau thế gian ôi đẹp [D] sao, đời là muôn [G] màu
Kỷ [Am] niệm hằn dấu, kỷ [Em] vật đậm sâu [F#dim] Sao nay đã tan theo ngàn [B7] mây
Giờ [Em] đến những lúc ta xa [Am] nhau chẳng nói lên một [D] câu, để lòng thêm [G] sầu
Còn [Am] lại dĩ vãng, cuộn [Em] theo năm tháng, thương [F#dim] đau giờ hằn in [B7] dấu
ĐK: Người yêu [Em] ơi em đang say bên tình [Am] mới với duyên mới
[B7] Chuyện tình mình giờ đã [Em] đôi nơi
Tiếng yêu [C] vội của thủa nao, [Am] giờ sao ta quên mau
Để cho [B7] đôi ta năm tháng khổ đau
Giờ anh [Em] say bên chua cay, không còn [Am] thấy bóng dáng ấy
[B7] Kỷ niệm giờ còn mãi [Em] nơi đây
Tháng năm [C] dài nhớ [Am] ai, tiếng [B7] yêu còn lại nỗi nhớ [Em] dần phai
--------------------
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Khi tôi một mình – Yī gè rén de shí hòu - 一個人的時候
Trình bày: Quách Phú Thành (Aaron Kwok -郭富城)
Intro: [Em][B7]-[Am][F#dim][B7][Em]
1. 时光匆匆 一去不回 不肯为难 稍作停留
shí [Em] guāng cōng cōng yī qù bù [Am] huí bù kěn wéi [D] nán shāo zuò tíng [G] liú
只有留下 片段回忆 让寂寞跟我走
zhī [Am] yǒu liú xià piàn [Em] duàn huí yì [F#dim] ràng jì mò gēn wǒ [B7] zǒu
曾经许下天长地 久的诺言 紧握我的手
zēng [Em] jīng xǔ xià tiān cháng [Am] dì jiǔ de nuò yán [D] jǐn wò wǒ de [G] shǒu
一生不变 永远等候 一生都跟我走
yī [Am] shēng bù biàn yǒng [Em] yuǎn děng hòu [F#dim] yī shēng dū gēn wǒ [B7] zǒu
Chorus 1: 到底一生漂泊 怎么才能拥有
dào dǐ [Em] yī shēng piāo bó zěn me [Am] cái néng yōng yǒu
停泊爱情的港口
[B7] tíng bó ài qíng de gǎng [Em] kǒu
经得风浪可以一生的相守
jīng dé [C] fēng làng kě yǐ [Am] yī shēng de xiāng
来渡过善变的年头
shǒu lái [B7] dù guò shàn biàn de nián tóu
在这滚滚红尘不断寻寻觅觅
zài zhè [Em] gǔn gǔn hóng chén bù duàn [Am] xún xún mì mì
为谁而生的理由
[B7] wéi shuí ér shēng de lǐ [Em] yóu
总是想起你 每当一个人的时候
zǒng shì [C] xiǎng qǐ [Am] nǐ měi dāng [B7] yī gè rén de shí [Em] hòu
2. 人生匆匆 流逝如风 一生不响 掠过心头 一生不响 掠过心头
rén [Em] shēng cōng cōng liú shì [Am] rú fēng yī shēng bù [D] xiǎng kūn jīn kǎo guò xīn [G] tóu
只有留下 你的容颜 让我慕然回首
zhī [Am] yǒu liú xià nǐ [Em] de róng yán[F#dim] ràng wǒ mù rán huí [B7] shǒu
曾经许下天长地 久的诺言 紧握我的手
zēng [Em] jīng xǔ xià tiān cháng [Am] dì jiǔ de nuò yán [D] jǐn wò wǒ de [G] shǒu
一生不变 永远等 候 一生都跟我走
yī [Am] shēng bù biàn yǒng [Em] yuǎn děng hòu [F#dim] yī shēng dū gēn wǒ [B7] zǒu
Chorus 1: 到底一生漂泊 怎么才能拥有
dào dǐ [Em] yī shēng piāo bó zěn me [Am] cái néng yōng yǒu
停泊爱情的港口
[B7] tíng bó ài qíng de gǎng [Em] kǒu
经得风浪可以一生的相守
jīng dé [C] fēng làng kě yǐ [Am] yī shēng de xiāng
来渡过善变的年头
shǒu lái [B7] dù guò shàn biàn de nián tóu
在这滚滚红尘不断寻寻觅觅
zài zhè [Em] gǔn gǔn hóng chén bù duàn [Am] xún xún mì mì
为谁而生的理由
[B7] wéi shuí ér shēng de lǐ [Em] yóu
总是想起你 每当一个人的时候
zǒng shì [C] xiǎng qǐ [Am] nǐ měi dāng [B7] yī gè rén de shí [Em] hòu
Chorus 2: 爱是无怨无悔 因我无恨无痛
ài shì [Em] wú yuàn wú huǐ yīn wǒ [Am] wú hèn wú tòng
为你朝夕的守候
[B7] wéi nǐ zhāo xī de shǒu [Em] hòu
地老天荒是我一生的执著
dì lǎo [C] tiān huāng shì wǒ [Am] yī shēng de zhí
纵然知道覆水难收
zhù zòng [B7] rán zhī dào fù shuǐ nán shōu
到底天长地久是否一个传说
dào dǐ [Em] tiān cháng dì jiǔ shì fǒu [Am] yī gè chuán shuō
很多奥秘在背后
[B7] hěn duō ào mì zài bèi [Em] hòu
谁能告诉我 当我一个人的时候
shuí néng [C] gào sù [Am] wǒ dāng wǒ [B7] yī gè rén de shí [Em] hòu
--------------------
Phiên bản tiếng Quảng Đông
Hãy lắng nghe bài hát của gió - Ting fung dik go - 聽風的歌
Trình bày: Quách Phú Thành (Aaron Kwok -郭富城)
Intro: [Em][B7]-[Am][F#dim][B7][Em]
1. 如果一生必須分開 方可以與妳再相遇
jyu [Em] gwo jat saang bit seoi [Am] fan hoi fong ho ji jyu nei [D] zoi soeng [G] jyu
為何時間 緩緩流過 任讓寂寞凝聚
wai [Am] ho si gaan wun [Em] wun lau gwo [F#dim] jam joeng zik mok jing [B7] zeoi
如今不可跟妳再愛 只可以刻骨銘心內
jyu [Em] gam bat ho gan nei [Am] zoi ngoi zi ho ji [D] hak gwat ming sam [G] noi
唯求細聽 從前與妳 喜歡的一闕歌
wai [C] kau sai ting cung [Em] cin jyu nei hei [F#dim] fun dik jat kyut [B7] go
Chorus1: 這首風中的歌 溫柔滿帶愛意 猶如情人講故事
ze sau [Em] fung zung dik go wan jau [Am] mun daai ngoi ji [B7] jau jyu cing jan gong gu [Em] si
歌中妳我已是一生的相依 而活著是這生意義
go zung [C] nei ngo ji si[Am] jat saang dik soeng ji ji [B7] wut zyu si ze saang ji ji
縱使今天分開 依然信妳聽到 纏纏綿綿的愛字
zung sai [Em] gam tin fan hoi ji jin [Am] seon nei ting dou [B7] cin cin min min dik ngoi [Em] zi
一首愛的歌 永遠蕩漾風裡面
jat sau [C] ngoi dik [Am] go wing jyun [B7] dong joeng fung leoi [Em] min
2. 如果一天當妳風中聽到了我說過的字
jyu [Em] gwo jat tin dong nei [Am] fung zung ting dou liu [D] ngo syut gwo dik [G] zi
柔情如妳 濃情如我 請輕哼這闕歌
jau [Am] cing jyu nei nung [Em] cing jyu ngo [F#dim] cing hing hang ze kyut [B7] go
如今不可跟妳再愛 只可以刻骨銘心內
jyu [Em] gam bat ho gan nei [Am] zoi ngoi zi ho ji [D] hak gwat ming sam [G] noi
唯求細聽 從前與妳 喜歡的一闕歌
wai [Am] kau sai ting cung [Em] cin jyu nei hei [F#dim] fun dik jat kyut [B7] go
Chorus 1: 這首風中的歌 溫柔滿帶愛意 猶如情人講故事
ze sau [Em] fung zung dik go wan jau [Am] mun daai ngoi ji [B7] jau jyu cing jan gong gu [Em] si
歌中妳我已是一生的相依 而活著是這生意義
go zung [C] nei ngo ji si[Am] jat saang dik soeng ji ji [B7] wut zyu si ze saang ji ji
縱使今天分開 依然信妳聽到 纏纏綿綿的愛字
zung sai [Em] gam tin fan hoi ji jin [Am] seon nei ting dou [B7] cin cin min min dik ngoi [Em] zi
一首愛的歌 永遠蕩漾風裡面
jat sau [C] ngoi dik [Am] go wing jyun [B7] dong joeng fung leoi [Em] min
Chorus 2:化身絲絲清風 週旋妳那髮鬢 纏纏綿綿緊扣住
faa san [Em] si si cing fung zau syun [Am] nei naa faat ban [B7] cin cin min min gan kau [Em] zyu
即使老去也願一生的相依 如落日在晚風裡住
zik sai [C] lou heoi jaa jyun [Am] jat saang dik soeng ji jyu [B7] lok jat zoi maan fung leoi zyu
這首風中的歌 雖然痛過愛過 遺忘從來不太易
ze sau [Em]fung zung dik go seoi jin [Am]tung gwo ngoi gwo [B7]wai mong cung loi bat taai [Em]ji
心底裡的歌 蕩漾盡是這愛字
sam dai [C] leoi dik [Am] go dong [B7] joeng zeon si ze ngoi [Em] zi
Danh sách hợp âm
(Click để tắt)